摩柯不思议音译歌词 音译歌词吧

许さない よ不会原谅的あの人はホラを吹きました那个人在说大话突如 启示 烦悩丸见えに突然 启示 将烦恼看得一清二楚嘘つきだけを 见透かして告げる能够将谎言 全部看破并且告知摩诃不思议携帯十分不可思议的手机标的はあの音楽人目标是那个音乐人甘言

许さない よ

不会原谅的

あの人はホラを吹きました

那个人在说大话

突如 启示 烦悩丸见えに

突然 启示 将烦恼看得一清二楚

嘘つきだけを 见透かして告げる

能够将谎言 全部看破并且告知

摩诃不思议携帯

十分不可思议的手机

标的はあの音楽人

目标是那个音乐人

甘言垂れ 女性慰み込み

说著花言巧语 尽玩弄著女性

恋心さえ踏みつぶして

就连恋慕之心也全部践踏

游んだ あの时の私も———

玩弄著 那时候的我也——

好きだった 憧れてた

曾喜欢过 憧憬著

なのになんで?

明明如此却为什麽?

迷妄女子今日も歩んでく

迷妄女子今天也行走著

正义とか体裁気にして

在意著正义以及外表

被害者と自身

将被害者与自身

棚に上げたエゴイズムとクソスタンス

置之不理的自我主义与该死的立场

Re;「私は悪くない。アイツが加害者。」

Re;「我没有错。那家伙是加害者。」

その人はやっぱり嘘つきで

那个人果然在说谎

男性とか全然信じない

男性什麽的完全不能相信

谁に言うでも无い独り言を翳しちゃうバカバカ

隐藏了对谁也没有说过的自言自语混蛋混蛋

また鸣る携帯 今度はあの人に

手机再次响起 这次则是对那个人

马面なのにスター面さん

将驴脸伪装起来的明星脸先生

たらし込んで私も呼んでさ

通过欺骗叫来了我

乙女心食い物にしてた

将少女心当做食物对待

迷妄女子今日も歩んでく

迷妄女子今天也行走著

怪しげな携帯握って

手中紧握著可疑的手机

道义だと自身

将道义与自身

棚に上げたエゴイズムとクソスタンス

置之不理的自我主义与该死的立场

真実と盲信 ハマり込み

真实与盲信 深陷其中

粗探し鬼捜しで

吹毛求疵寻找恶鬼

隠れんぼ 开催

捉迷藏 开始了

Re;Re;「本当の嘘つきはどこの谁だろうね?」

Re;Re;「真正的骗子到底是哪里的谁呢?」

もういいかい? まだだよ

已经好了吗? 还没有哦

あー见つけた

啊啊发现了

贵方だけは绝対に。———に。

只有你绝对。———绝对。

许さないよ

不会原谅的

迷妄女子今日も歩んでく

迷妄女子今天也行走著

正义とか体裁気にして

在意著正义以及外表

被害者と自身

将被害者与自身

棚に上げたエゴイズムとクソスタンス

置之不理的自我主义与该死的立场

嘘探し携帯鸣り响く

搜寻谎言的手机响起

次は谁?

下一个是谁?

テンションあげぽよ

真是让人兴奋不已

通达に混乱

混乱的传达

私じゃない何でただの被害者なのに

不是我啊为什麽明明只是被害者而已

贵方が嘘つぎだ。死んじゃえ。byebye

你这个骗子。去死吧。byebye

摩柯不思议音译歌词

邸骊婧

邸骊婧

我是【熊环号】的作者:邸骊婧,希望本篇文章《摩柯不思议音译歌词 音译歌词吧》你会喜欢!

微信扫一扫,分享到朋友圈

热线 热线

13888883706