Tennis is a beautiful and intense sports, the origin and development of the tennis movement can be summed up in four w
Tennis is a beautiful and intense sports, the origin and development of the tennis movement can be summed up in four words: pregnant in France, born in the United Kingdom, began to spread and form a climax in the United States, now popular all over the world, known as the world's second largest ball games. Tennis is usually carried out between two singles players or two pairs of doubles. The players on the tennis court across the net to play tennis with a tennis racket. Modern tennis movement was born in nineteenth Century in the United Kingdom Bermingham. In twentieth Century, tennis has been widely developed in the world, and has become a worldwide sport. The most watched tennis tournament is held every year in the four four Grand Slam events. 网球是一项优美而激烈的体育运动,网球运动的由来和发展可以用四句话来概括:孕育在法国,诞生在英国,开始普及和形成高潮在美国,现在盛行全世界,被称为世界第二大球类运动。 网球通常在两个单打球员或两对双打组合之间进行。球员在网球场上隔着球网用网球拍击打网球。 现代网球运动诞生于19世纪的英国伯明翰。在20世纪中,网球在世界各地得到广泛发展,并成为一项世界性的体育运动。最受关注的网球比赛是每年举办的四项网球四大满贯赛事。
用英语介绍网球 扩展
网球英语是tennis
网球,是球类运动项目之一。有效网球运动场地是一个长方形,长为23.77米,单打场地宽为8.23米,双打场地宽为10.97米。中间隔有网,比赛双方各占球场的一方,球员用网球拍击球。
网球运动孕育在法国,诞生在英国,普及和形成的高潮在美国。其最早起源于12-13世纪的法国。1896年在雅典举行的第一届现代奥运会上,网球的男子单打与双打被列为正式比赛,后来,由于国际奥委会和国际网球联合会在“业余运动员”问题上有分歧,已经连续进行了7届的奥运会网球比赛项目被取消。直到1984年的洛杉矶奥运会上,网球才被列为奥运项目。1988年在汉城奥运会上,网球重新被列为正式比赛项目。